Как вы думаете, из скольких частей состоит слово woman? Правильно, из двух: wo плюс man. Man означало (да и сейчас продолжает означать) «человек». Легко догадаться. А что такое wo? Типа wow? Wow man?
Есть версия, что раньше слово woman звучало как wifman. Слово wif есть в английском языке и сейчас: wife – жена. Сравните с немецким weib – «баба», «женщина». Что интересно, во множественном числе women сохранились остатки первоначального слова wifman: слово произносится почти как wifman.
Но интереснее история про слово queen (королева). Как оказалось, очень давно в протоиндоевропейском языке существовало слово gwen «женщина». От слова gwen в греческом языке появилось gyn (а позже гинекология» и «мизогиния»).
В то же время в санскрите образовалось слово похожее на gwen — janis. Буква G поменялась на j, но сочетание gn (jn) сохранилось. В древнеславянском языке от слова janis появилась «жена», а чуть позже и женщина. Но в английском языке gwen превратилось в queen (королева).
При этом, в северных языках слово queen продолжает означать женщину — в датском (kvinde), шведском (kvinna), норвежском (kvinne).
Казалось бы, восточные языки так далеки от западных. Но в тюркских языках от слова gwen/queen появляются похожие слова kadin, qadin, xatin (gn меняется на kdn), которое означает…вы уже догадались.